Leomar Posted December 18, 2008 Share Posted December 18, 2008 Cronox has finished the German translation of Spell Revisions. You get the translation here: http://www.fastshare.org/download/Spell_Rev_German.rar Greetings Leomar Link to comment
Leomar Posted December 20, 2008 Author Share Posted December 20, 2008 Sorry, but as we checked the translation we founded some missing ~. So here is the corrected German translation of Spell Revisions. http://www.fastshare.org/download/spell_rev_german_v2..7z Greetings Leomar Link to comment
Demivrgvs Posted December 20, 2008 Share Posted December 20, 2008 Thanks! Can I contact you as soon as V3 is almost ready to update the translation? A few spells have a completely new description but most of them only needs small changes... Link to comment
Leomar Posted December 22, 2008 Author Share Posted December 22, 2008 Here is the new German translation of Spell Revision v2. We corrected typos and more. http://www.fastshare.org/download/spell_re...an_08_12_22..7z Can I contact you as soon as V3 is almost ready to update the translation? Sure. Please send me in this case an e-mail. Greetings Leomar Link to comment
Guest Cronox Posted March 3, 2009 Share Posted March 3, 2009 Hello everybody, I've just finished the updated german translation of SR V2.9. To whom it should be sent? Link to comment
Demivrgvs Posted March 3, 2009 Share Posted March 3, 2009 Hello everybody,I've just finished the updated german translation of SR V2.9. To whom it should be sent? Cool! Well, if you have a place where I can give you my e-mail address (I suppose you're a member of one BG community at least) I'd say send it to me. I'm not too keen to post my address on a public forum. Link to comment
Guest cronox Posted March 5, 2009 Share Posted March 5, 2009 I'm an active member of the kerzenburg-community, but I've also got an account at SHS (both named cronox). Moreover: Leomar told me something about a http://forums.gibberlings3.net/index.php?showtopic=16707. Are there any consequences for the german translation? Link to comment
Leomar Posted March 7, 2009 Author Share Posted March 7, 2009 Yes, I said to Cronox, that he should ask you, what is changed with the new hotfix for v2.9 in case of a translation. Demivrgvs, do you have a list or something else, where translators can see what must be changed in the translation he is or has translated if you make new changes? Greetings Leomar Link to comment
Demivrgvs Posted March 7, 2009 Share Posted March 7, 2009 The hotfix for V2.9 doesn't change any description, except fixing a few typos which a translator probably already fixed while changing the language. Having a file with any further text change is a good suggestion, I'll do it from now on! Link to comment
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.