Jump to content

Janvitus

Members
  • Posts

    4
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by Janvitus

  1. Hi, I don't know if it's the right thread for this question.

     

    Item Revisions:

    Remove Cleric Weapon Restrictions from Multi-Classed Clerics

    PnP Equipment for Druids

    Tweaks Antology:

    Loosen Equipment Restrictions for Cleric Multi- and Dual-Classes

    Change Equipment Restrictions for Druid Multi- and Dual-Classes

     

    Both components do the same things or differently?

    Thanks

  2. Hello, there are some issue in the italian translation:

    scar_re.tra, missing the ~ at @112

    Quote

    @112  = Hai un modo divertente di rilassarti, se ti va di parlare di questo.~

    c#kim.tra, two ripetitions

    Quote

    @113  = ~Lo sto facendo. Oh, vedo che qualcuna è pronta per l'azione. No, non ancora. Ti accarezzerò così vicino a...~Va bene, ci siamo, come desideri...~
    @114  = ~Lo sto facendo. Oh, vedo che qualcuna è pronta per l'azione. No, non ancora. Ti accarezzerò così vicino a...~Cos'era quello? Immagino di doverti far soffrire!~

    thenovelists.tra, ~ missing

    Quote

    @242  = Potresti... potresti scrivere molte espressioni come "schiena muscolosa", "sfere cerulee" e "sublime oggetto del desiderio"?~

    lina.tra, ~ missing

    Quote

    @14   = Si rischia la vita, di continuo.~

    RE1Alec.tra

    Quote

    @36   = ~E ne farai una frittata. Questo è ciò che fanno gli eroi.~ ~E ne farai una frittata. Questo è ciò che fanno le eroine.~
    @37   = ~Ho sempre voluto essere un vero eroe.~ ~Ho sempre voluto essere una vera eroina.~
    @38   = ~Gli eroi sono noiosi. Preferirei essere un cattivo.~ ~Gli eroi sono noiosi. Preferirei essere una cattiva.
    @39   = ~E ogni eroe ha bisogno di un aiutante!~ ~E ogni eroina ha bisogno di un aiutante!~

    @Zaramorte non credo che il gioco preveda maschile e femminile ;)

     

    P.s.: thanks for the translation ;)

  3. Hi, i've trouble to install this mod with italian translation:

    Quote

    Tweakpack di Jastey "Piu scelte di dialogo e prevenzione dei vicoli ciechi" rilevato.
    ERROR: No translation provided for @54
    Stopping installation because of error.
    Stopping installation because of error.
    Stopping installation because of error.

    ERROR Installing [Modifiche di coerenza ai dialoghi di gioco], rolling back to previous state
    Unable to Unlink [sodrtd/backup/10/OTHER.10]: Unix.Unix_error(1, "unlink", "sodrtd/backup/10/OTHER.10")
    [sodrtd/backup/10/UNSETSTR.10] SET_STRING uninstall info not found
    Will uninstall   9 files for [SODRTD/SODRTD.TP2] component 10.
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDCAELAR.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDCAELAR.dlg copied to override/BDCAELAR.dlg, 19730 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDDELANC.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDDELANC.dlg copied to override/BDDELANC.dlg, 18661 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDEDWIN.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDEDWIN.dlg copied to override/BDEDWIN.dlg, 14346 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDFERRUS.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDFERRUS.dlg copied to override/BDFERRUS.dlg, 10180 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDHALAT.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDHALAT.dlg copied to override/BDHALAT.dlg, 7687 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDHEPHER.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDHEPHER.dlg copied to override/BDHEPHER.dlg, 6501 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDIMOEN.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDIMOEN.dlg copied to override/BDIMOEN.dlg, 29183 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDNEDERL.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDNEDERL.dlg copied to override/BDNEDERL.dlg, 14856 bytes
      Restoring backed-up [sodrtd/backup/10/BDSCRY.dlg]
    sodrtd/backup/10/BDSCRY.dlg copied to override/BDSCRY.dlg, 1477 bytes
    Uninstalled      9 files for [SODRTD/SODRTD.TP2] component 10.
    Unable to Unlink [sodrtd/backup/10/READLN.10]: Unix.Unix_error(20, "unlink", "sodrtd/backup/10/READLN.10")
    Unable to Unlink [sodrtd/backup/10/READLN.10.TEXT]: Unix.Unix_error(20, "unlink", "sodrtd/backup/10/READLN.10.TEXT

    It's the third component "Consistency Changes to Game Dialogues" and the string @54 is present into the file dialogue.tra of the italian translation:

    Quote

    @53 = ~[Caporale Bence Duncan]Sei sorpreso? Suppongo che fosse prevedibile. Trasmetterò le informazioni.~ ~Sei sorpresa? Suppongo che fosse prevedibile. Trasmetterò le informazioni.~
    @54 = ~[Caporale Bence Duncan]È riuscito a ingannare le guardie. Non è un buon segno.~
    @55 = ~[Caporale Bence Duncan]C'è qualcosa che vuoi comunicare agli ufficiali prima di arrivare al posto di comando?~

      Thanks.

×
×
  • Create New...